脳裏にドロテアの話が過る。歌劇の代役はユーくんに頼みました、と言っていた。孤児や貧しい人たちのための小さな祭りという話だったな。歌嫌いなのに彼らのために引き受け、喜ばせようと練習しているのか。やはり誰かのためとなると己の感情は二の次になる。この子らしいが、胸が締めつけられた。
这里真的是。。。多洛提亚是什么心情把这件事告诉老师的。。。
是一只面无表情被人撸,饭量很大,平时喜欢到处散步的猫咪 🙁 燕子的羽毛很漂亮,但其实很凶!!护短,遇到不信任的人就进入战斗状态!第一次遇见猫咪的时候很警惕,怕对方抓了自己吃,也担心猫咪抓自己同伴去吃,结果猫咪晃晃悠悠地路过它,走向燕子身后一颗从树上掉下来的果实
想看燕子在猫咪背上睡觉……
我现在,完全理解尤里斯对多洛提亚的想法了,因为剧情没有直接提尤里斯的过去出卖身体之类的,给人感觉是没那么严重吧,充其量是在贫民窟摸爬打滚吃苦,但是一旦真的理解尤里斯遭受的过去,他不可能不觉得多洛提亚是闪耀着纯粹的美丽的——跟污秽的自己相比,舞台上的歌姬是多么纯粹
maki桑真的在写很残酷的事……预警其实不太够呢我真的觉得很痛苦,虽然也不是没想象过,因为一个孩子不可能忽然意识得到自己可以用美貌和身体去换好处,一定有什么契机,无论是目睹到的还是因为“一无所知的第一次是被贵族强行做的” 都是很残酷的事
不过也有一种可能是尤里的母亲工作的时候被尤里看见了,尤里就开始思考自己怎么才能帮上忙,这种展开会比maki的设想好一点(
『どうぞ』
茶を丁寧に置く先生の綺麗な手と、控えめなほほえみが浮かぶ。ふんわりとした甘い茶の匂いと焼きたての菓子の香ばしさが風に乗って。あの人は言わねえが作ってくれたんだって判る。
俺は飯の食い方も茶の淹れ方も、日常における貴族の所作は地位の高い貴族に気に入られるために覚えた。
けど、先生は違う。
先生は生徒を楽しませるために覚えたんだ。俺の淹れる茶なんかよりずっと美味かった。当たり前だ。そんなの美味いに決まってる。なんだか無性に飲みたくなってきた。また近いうちに誘ってくれねえかな。
「ユーリス、菓子を」
「はい」
maki你是……恶魔……
大きな窓から射す春の陽光を背に受け、教本を開く先生。陽の当たらない深海みてえな髪は、輪郭だけ青緑に輝く。表情筋が凍てついているのもあって、一瞬、実家の窓辺に置いてあった女神像のように見えた。
好有趣的形容
涌现出的是你我共同的回忆