插播一条和游戏有关又无关的,虽然这里讲的是创作但是我觉得这个也是我不太喜欢翻译中用到太多流行语的原因
@asdasdaward 是的!可能这就是读one作品的惊喜所在吧,“总觉得会是这种展开”的预判在one的作品里基本没有猜中的时候呢
插播一条和游戏有关又无关的,虽然这里讲的是创作但是我觉得这个也是我不太喜欢翻译中用到太多流行语的原因
@cirilla 不过也可能正是因为这个,看到那些部分比起出乎意料更有触动人心的力量,比如师匠真面目是好人那里
插播一条和游戏有关又无关的,虽然这里讲的是创作但是我觉得这个也是我不太喜欢翻译中用到太多流行语的原因
@asdasdaward 是的!!!
插播一条和游戏有关又无关的,虽然这里讲的是创作但是我觉得这个也是我不太喜欢翻译中用到太多流行语的原因
@cirilla one我印象最深的是他说他创作时会避开读者和编辑想到的第一反应,避开作者会想到的第二反应,然后选择只有角色会想到的第三反应