动森的名字中译总让人不明觉厉,然后一看原文,竟然是这样,之类的感觉。大概是为了让小朋友也能懂所以减少直译吧。谢博强=塞巴斯蒂安我真的会笑死……建议黑执事以后翻译改成谢博强和他的大少爷谢二
这么一想穗星这个翻译就挺有东西的,スピカ是处女座(其实应该叫室女座)的最亮星角宿一,而处女座的标志就是麦穗……穗宝,呜呜,穗宝,你真好
Monado 是一个以任天堂为主、面向全平台游戏的、非营利性的中文向社区。在这里,你可以畅所欲言一切和游戏有关的东西,包括但不限于游戏日常、心得、感想、同人等;当然,吐槽自己的生活也完全没有问题。请在遵守所在国家或者地区法律法规的前提下自由的使用。
这么一想穗星这个翻译就挺有东西的,スピカ是处女座(其实应该叫室女座)的最亮星角宿一,而处女座的标志就是麦穗……穗宝,呜呜,穗宝,你真好