想请教下首页的日语小老师们:『我は貴様の腕を腕見込んでいる』这句话的意思是 『我相信你的能力 』吗? 有点不太明白,所以想问一下。非常感谢解答
刚刚才发现,少打了个を ,是『我は貴様の腕を腕を見込んでいる』。
@CARBON1206 对差不多就是我看好你的能力这种意思,但是是不是多打了一个「腕を」x
@Kuroni 谢谢你!没有多打,是两个腕を,就很神奇。
@CARBON1206 应该是错字了。只要一个就够了。
@Kuroni 好的!!!谢谢你!
Monado 是一个以任天堂为主、面向全平台游戏的、非营利性的中文向社区。在这里,你可以畅所欲言一切和游戏有关的东西,包括但不限于游戏日常、心得、感想、同人等;当然,吐槽自己的生活也完全没有问题。请在遵守所在国家或者地区法律法规的前提下自由的使用。
@Kuroni 谢谢你!没有多打,是两个腕を,就很神奇。