显示更新内容

哦不,原来睡觉站月底要关了(看了看自己只发过个位数的账号 :cdko_guilty:

趁热打铁开始的弹丸论破2 

开头动画有一段类似电脑程序启动的片段,异常的场景切换方式,兔兔美那个活鸡变奶牛的“魔术”,这个岛该不会其实是段虚拟电脑程序,然后这群人都被动了手术成为了植物人,幕后黑手把他们的意识连接进了这个世界里,该不会是这样的发展吧

显示全部对话

趁热打铁开始的弹丸论破2 

逛了一下全地图,5个岛+一大片空旷白沙滩,有端猜测完成一个章节解锁一个岛(该不会是一次性岛吧,完成一个章节炸一个岛)

显示全部对话

趁热打铁开始的弹丸论破2 

这里的障碍门真的有存在的必要吗,旁边的墙那么矮,一翻不就过去了(。)

显示全部对话

趁热打铁开始的弹丸论破2 

“没有牛的牧场,就像没有日本人的日本代表队。” :o_orz_cry:

显示全部对话

趁热打铁开始的弹丸论破2 

从第一人称视角变成第三人称视角了啊,好不习惯

显示全部对话

趁热打铁开始的弹丸论破2 

兔兔美介绍校外教学时的场景切换配上搞怪bgm把整个游戏的无厘头气氛发挥到极致了……看完我只能说出一句“…哈?” :cdko_naotou:
教室天花板缓缓打开,场景切换到无人岛这幕真的好搞笑…笑死我了……

怎么真VV完成度比较高的图都能凑9了,阿特拉斯冲上来把我狂敲一顿然后跑了留我在原地拉磨(…)
基本上都是主+青+越乱炖,因为有一定程度的剧透所以图折叠一下

磨磨蹭蹭推了四年半总算打完了,弹丸2我来了。

显示全部对话

唐突跳到最后一场学级裁判 

不愧是最后一场学级裁判,说明部分超级加倍给我看困了,等明天睡醒再打

显示全部对话

唐突跳到最后一场学级裁判 

前面的居然一直没记录吗忘记了……那就从这里开始吧。打了4年半的档终于快要打完了好激动
揭露黑幕后的江之岛盾子好搞笑……为什么换一个性格连带形象和声线都换了啊,妹妹你的换装速度也太快了 ​​​

显示全部对话

可能有点剧透和黑泥属性折一下 

现实生活正处于混乱状态,打完仿佛看到了自己……长这么大还没领到勇者之证,原来我只是地球online中的一名普通npc :acnh_gaston: 认命了!
喜欢结局的处理手法 :acnh_eugene: 打完感觉自己又重新恢复了活力,能够去填其他游戏的坑了 :acnh_ows:
不能理解在结局分歧选项前的强制存档操作,因为那个档我一读,游戏就会报错,然后强制退出,导致我想看其他结局只能重新打一遍boss战(推荐在进城堡地图前存档,不用跑太远)不知道是不是只有我这样

显示全部对话

电子养胃很久最近在尝试自救……首先打完的是放置了很久的《对不起,我是个npc》。短短小小的以致于说啥都像在剧透,就不说了。 :cdko_guilty: 就算只看里面的吐槽也能值回票价了(虽然我好像是金币换的x

大神 填坑中,哐哧哐哧 

@lanindream 非常好狗狗使我快乐 :cdko_zhong:

大神 填坑中,哐哧哐哧 

看起来是很厉害的神不敢乱说但是待机动作实在是……太狗了……萌(还是说了)

显示全部对话

大神 填坑中,哐哧哐哧 

@moo_09 毛茸茸看起来手感很好!隔着屏幕狂rua

大神 填坑中,哐哧哐哧 

对不起之前只打了一个小时不到没能坚持下来是我吼太大声了 :cdko_guilty: 打完教程关已爱上,演出牛逼,用2d水墨画做出近似3d的效果,介于晕与不晕之间+光怪陆离的画面跟这故事观设定相性不要太好。梦一个有生之年本地中文,在下实在是看不懂啊 :acnh_gaston:

显示全部对话

大神 填坑中,哐哧哐哧 

去接了杯水回来发现直接躺下了……这待机动作还挺贴近现实

显示全部对话

-ACG汉化组xAdvance汉化组xMonado汉化组- 《勇者斗恶龙VII 伊甸的战士们》汉化修正版发布!

【汉化感想】
自由:
这个坑开坑起因是我自己在重温dq系列的时候,偶然在A组群里吐槽提了7代有各种错字错译,甚至还有一直让我不能忍的将“老乐师”错字成“老乐视”的问题,不过由于我也不懂3ds破解,修不了,不过幸运的是得到了破解洗涤子大佬支持,所以就开始导出文本进行修正,也算是就这么开坑了。
dq7的文本量实在太大,我自己逐条排查了一年左右,后续测试通关也耗了一百多小时,最后修改了6k+处的问题,目前算是基本完善。赶在3ds断网前发布这个版本,希望各位可以赶个联网的尾巴下载交换石板,也算是能体验全dq7的要素,暂时还是可以下载配信石板的,各位赶一赶还是可以的。
最后感谢破解大佬洗涤子,一次次不停的导入以及一次次对程序字库上的研究,包括缺字的字模都是大佬自己画出来的;还有对错译和拿不准的文本进行研究重翻,对修正给予了很大支持的金帝跟cfsoso,金帝老师更是把dq7的几十句冷笑话重新做了一遍;月半木卯的测试也是非常仔细,多次进行重玩,这个版本能出离不开大家的支持。
后续dq吧吧主heroring和dq吧吧友william会支援进行怪物名称的优化,目前为止也修了一部分怪物名称,应该还会出最后的版本,目前发布初版是为了赶在3ds断网之前,大伙可以先玩着,如果各位玩的时候遇到文本性的bug,比如错字漏字之类的都可以进行反馈,后续的版本会修正。

洗涤子:
DQ7何尝不是一款绿帽勇者游戏呢?我居然已经汉化三个绿帽勇者游戏了,甚至还有几个绿帽勇者的坑,我是什么绿帽勇者专业户吗!顺便,汉化DQ7的期间我在高强度玩FF14。DQ、FF两开花又何尝不是一种SE专业户()
本作程序内部有混乱的UTF-8、UTF-16LE、Shitft-JIS三重文本编码,但很幸运要处理的文本都是UTF-8编码,甚至是明文控制符,因此只需处理二进制文件结构即可实现导出导入;需要处理的一些纹理也是之前破解MM3D遇见过的3DS GPU纹理(Z-Order像素排序的tile纹理)。所以对我来说本作是一个非常好的3DS汉化练习作,对3DS平台的汉化工作流有了一定经验,不知道下一个3DS坑会是什么呢?
最后感谢自由老师对本项目的贡献,一个人排查如此巨量的文本并对接汉化人员非常不容易,这是对DQ系列有足够的热情才能完成的。自从接触汉化,我就有着修正并官译化塞尔达全系列汉化的梦想,但无奈空有破解技术与热情却不会日语,不知道我是否能遇到这样热爱塞尔达系列的日翻呢?

金帝:
继上次3ds版dq123汉化完成后,这次很感谢被自由大佬邀请,一起重翻dq7,虽然我只负责了冷笑话和部分文稿的修正,不过冷笑话改的很有dq味,非常感谢大家游玩。

月半木卯:
庆祝发布~说是测试其实就是满地图找人说话,还不敢说全部都测到了,越想越觉得自己做的好少~非常感谢破解和翻译大佬的辛勤付出。

【项目说明】
本修正版基于ACG汉化组于2016年发布的汉化版本,经原破解与原翻译授权进行了修改。修正了错字错译,补充漏译的文本,并对一部分文本进行了重译与润色,咒文尽量与官中对齐,最终修改了超过6500行文本。希望大伙玩的开心。

【人员名单 】
[ACG汉化组]
(原汉化版)
破解:enler
翻译:Our Story℃
校对:初堂、狐狐
美工:狐狐
测试:Our Story℃、宣

[Advance汉化组&Monado汉化组]
(汉化修正版)
策划:自由
破解:洗涤子
文本修正:自由
翻译顾问:金帝、cfsoso
测试:自由、月半木卯

【运行情况】
实机上体验最佳的汉化方式为安装汉化修正版本体与汉化修正版V1.1更新补丁,不使用Luma3DS补丁。
总之,详见下载链接内的相关说明。

【补丁下载】
Github: github.com/chasedream1129/dq7c
哔哩哔哩: bilibili.com/video/BV1qK42147A

【相关链接】
发布主页: chasedre.am/2024-03-07-dq7-3ds
百度贴吧: tieba.baidu.com/p/8925176635

显示更早内容
Monado

Monado 是一个以任天堂为主、面向全平台游戏的、非营利性的中文向社区。在这里,你可以畅所欲言一切和游戏有关的东西,包括但不限于游戏日常、心得、感想、同人等;当然,吐槽自己的生活也完全没有问题。请在遵守所在国家或者地区法律法规的前提下自由的使用。