我来讲讲“乐府”的事情。
几年前“乐府”刚成立的时候,我一个多年的朋友,刚刚生活工作变动,跑去“乐府”当编辑。这位朋友一去那里就找我翻译两本小书。我一直是很少接出版社翻译的活的,除非是朋友找我做并且我觉得很有意义需要翻译的书,因为我没有时间。这两本书是我完全不感兴趣的书——(先跑题,“乐府”做的书,有特色的是一批挖掘民间写作者的书,其他一部分书,就像我译的两本小书,是适合咖啡馆随便翻一下等人的书,我觉得是很投机市场而且眼光也并不好的)——但是因为我很担心这位朋友刚刚换了新工作,希望能支持朋友。而我朋友找我肯定也是出于信任,甚至希望我有点零花钱的好意,要不然朋友可以随意找一个大学生就弄了。这件事就是在共同的好意和信任中开始的。
那我朋友找我,先就和我讲好,2000元译一本。要是别人,这种情况我根本不会去做的。但本身就不是为了钱或者其他什么,就是为了帮朋友,所以我答应下来。
过了一阵,我都开始翻译了,朋友那边要准备合同了。涂涂那边不乐意给那2000元一本的价格,要砍价,我不同意。我很讨厌地清高,译这种书我觉得会遭人腹诽,这种定价的方式我也觉得很糟糕丢人,如果不是纯粹要给朋友支持,我绝不会做这个事情。就这样才开始就要反悔,那我当然不答应。 我朋友也是豁出去拼命争取了,才终于说好了不变卦了。
然后就是合同准备好了发过来,我从来没有见过这样一个合同,里面著作者(译者)任何权利都没有,连著作权都被剥夺。我和其他出版社的朋友要了合同样本发给这位朋友,这位朋友也去和一些出版社要了合同样本,重写了合同。这件事,就可以看出来“乐府”在开始的时候有多不专业,不专业之外,对作者是种什么态度。
也许会变成一个啪嗒啪嗒跑步串
因为知道这两天晚上都有别的安排没办法出门,所以鼓起勇气在早上去跑了,很神奇地发现早上的人比晚上的还要少一点,但是因为知道附近有学校,很担心如果没有在上学的时间之前回来会遇上小朋友,所以一直心情有点紧张,幸好一个小朋友也没有遇见呢
现在是完全赶在了大家上学之前的时间回来,真是太好了(。
不过还是觉得晚上更有安全感……明晃晃的白天怎么样都没有办法抱着没有人会注意到我的心情到处跑,在马路附近的段落的时候心理压力也变大了,为了安慰自己一直在心里跟自己说路过的司机是不会注意到我的!我以前开车的时候从来没有注意过人行道上跑步的人跑得怎么样!难道人家开车不需要看路的吗怎么会注意到我呢!总之每次路过那一段都会在心里召唤勇气小人给自己打气(。
想起来有点好笑的瞬间是,在走回来的路上,遇见了一堆早上结伴跑步的人迎面跑来,差一点点我就被吓得要扭头就走了,但是忍住了!当时的反应是我又没有做错什么,怎么能掉头就跑呢,实在是太可疑了,会被抓起来的吧!最后只是低头掏出手机假装认真看时间,啊啊!呜啦呜啦的人群真的好可怕!
也许会变成一个啪嗒啪嗒跑步串
啪嗒啪嗒——前两天没去跑,感觉体能上稍微有点点退步了,一开始就觉得有点累,不过跑着跑着居然觉得越跑越轻松了,感觉像是稍微活动开了一点,今天的练习也感觉到自己开始也渐渐有余力的控制呼吸了!
另一个今天的感受是,如果不在心里面悄悄数数的话也许会稍微更轻松一点?虽然数着会更清楚现在的时间大约过了多久,但是会变得非常在意什么时候才能结束比较辛苦的部分,反正已经在用手机计时了,不会有没把握好练习时长的顾虑,也许更加专注在呼吸方面会好一些吗?自己之前因为不知道跑步的时候应该想些什么,不由自主的就开始数起数来……总之相对清楚了半分钟一分钟会数到多少下,每次数完还要去看一下时间验证一下和预计的一不一样,反而变得超级在意具体的时间,体感上也稍微增加了一点点压力……
今天最大的教训是想跑步的话就直接去跑,不需要等天气预报的批准(。晚上的时候看着天气App说现在正在下雨,要下一个小时,我就想等雨下完了再出发,结果一个小时过完了还没有开始下雨,又说下一个小时要下,我就又等了一个小时……气!!跑完了都还没有下,那我等着两个小时是为了打喷吗!(可能还真是) ![]()
我也觉得 Expat 这个词特别让人不舒服。。我第一次在荷兰见到这个词的,用得特别广泛特别正面,比如 expat cinema,expats 享受税收减免什么的。。我法国同事直接说这个词有歧视意味。。
https://m.cmx.im/@bubblewaffle/110250425986960745
我为平静的生活做了很多。