生草字幕组把之前nhk事件之泪纪录片播出的《她就是我~流落至巴士站,一位无家可归的女性之死》给汉化了,今天在b站和wb上传了熟肉(b站搜索 BV1C24y1i7bb)。
就是几天前我在象上推荐的日本去年旬报十佳影片之一《在公交车站直到黎明》的真实原型案件。(我看了纪录片受到极大刺激…很久不能平静。但是即便如此,我依然希望tl上的各位小象能去看,包括后来的改编电影。)
nhk纪录片详细讲述了此次案件经过:日本新冠疫情初年,64岁的老妇大林三佐子因失业又无救济金,穷困潦倒以至于每晚在巴士站过夜。却平白无故被一个路过的涩谷男人嫌弃她脏让她滚,揪着她将她反复殴打…最终她被活活打死在街头。
这次事件被曝光后在日本20年年底到21年上半年持续炎上。最令人发指的是凶手本人是个有钱的啃老族妈宝男,并未真心忏悔恶行。仅说老妇很讨厌,自己只想教训她,没想到她不经打。
有很多女性为此崩溃在sns上疯狂发言:“如果是男性流落街头,你还敢动手打他吗?”甚至东京街头也出现以「她就是我」为口号的上百人游行,抗议国家自上而下对女性的压迫,也希望社会善待无家可归者。现在搜日网还有她们的呼吁之音。
@board
今天,中国现代网络小说里的那种旺盛贪欲,大概是可以写进文学史的程度。主角们毫不掩饰其贪嗔痴恨,瞪大了血红的眼睛,贪婪地攫取每一分利益,以成仙成佛,爬上权力的顶端。与此同时,他们将世界及他人当作玩物(女性则是上佳玩物),在掌握权势的基础上,依个人喜好奖惩其他角色,擅自改变他人的命运,如同喂养或杀死一只路边的小狗,而毫无道德负担。
同样是通俗文学,60年前的乔峰、郭靖们仍在为其坚信的道德,生死着痛苦着。而今天修仙练功的这些大神们,则完全不展现这一面,偶有显露,还会被读者们批评是优柔寡断。而那种自私、邪恶、利益优先、玩弄他人的姿态,却被读者盛赞为杀伐果决,真男人也。怎么说呢,倒也契合男人的本性。
文学史里常有类似的论述:“时代风气下,一批xx类型的作品涌现出来”。文学史把时代风气和文学放在一起聊,这么一想太有意思了。明明是一个道德处处显圣的时代,却出现了道德崩塌的文学,贪欲四溢腥气十足。于是,只能说道德都是嘴上功夫,在缺乏安全感的时代,道德皮下藏着的弱肉强食,才是真正被信奉的真理。人人都想爬上权力峰巅,成为最安全的那位——如此欲望,构成了今天中国通俗文学的大命题。
分享国际物流方面工作的感受,想到哪里写到哪里,逻辑很乱慎点。(持续更新)
个人的工作经历是3年国际物流实操工作,做过海运陆运的报价以及实操。基本上陆运海运跟空运都懂一些,空运懂的比较少,海运懂的比较多,尤其是中日路线的海运,我做的最多,如果想了解这方面的朋友可以给我留言。
就业方面,不建议!
尤其是有一技之长的朋友,我是不建议做国际物流的,除非你做的是商流,你自己手头有客户群有订单有供应商,那我觉得可以进物流公司学习之后,自己有资源就去商流方向的公司学习,以后可以自立门户。
单纯在物流公司做海运操作员是真的没有什么前途,晋升空间很小,钱也不多还长加班,加班时间取决你手头客户的单量,以及你的速度。
如果要做,以后建议还是做销售类的方向会好很多。
我当时的同事原本是做海运实操,干了1年之后去了船公司做销售方向的工作,比在日企的时候多了10倍的工资。(当然这个是因为新冠导致全球海运柜紧缺,是她运气好)不管咋么说都比操作类的工作赚钱赚得多。
建议去物流公司的海运操作学习个1年,学到东西就立马换方向是最好的。
总之小语种的朋友们,别做物流(哭出声)
分享国际物流方面工作的感受,想到哪里写到哪里,逻辑很乱慎点。(持续更新)
给客户的报价一般会分为个部分,一个是陆运费用,一个是报关费用,一个是海运费用。
三个费用其实就是三个不同的运输节点。
第一肯定是陆运,车辆运输部分的费用。
第二,是报关费用,这个费用肯定是跨境物流才会发生的费用。
之后再说,报关这个事情进口出口是不同的处理方式,只需要知道出口会简单一点,进口会麻烦一点。再加上如果你进口的东西是精密仪器设备之类的,会更复杂一些,我还遇到过客户的货物海关重点查验,还找了场地现场开箱验货,另外还在现场安排了科研人员进行讲解。(我不在现场,只是客户跟我聊了现场的情况,这部分只能客户自己对应。)
第三,海运费用,这个费用不是所有的物流公司都可以拿到的,需要获得船公司的代理授权。我司就是一个船务二级代理,海运费本地费等等的费用都需要跟船公司去谈,这个之后再详细说明,总之只需要知道海运费这个可以操作的空间特别特别大,以后想到我再说!
总之报价一般就报这三部分,根据客户需求,这三部分都可以给不同的物流公司负责,当然这会给客户增加很多沟通成本,所以一般会直接交给一个物流公司负责这三部分。
其实我在这里没有很详细的说明一个进出口的流程。
需要强调一下,进出口的流程以及报价是完全完全不同的,有些不了解物流的朋友可能会很晕,总是我上述的内容全是从中国出口到外国的情况!!
进口的情况要另外说明!而且客户以及他自己的客户他们会签订一系列的付款条约,就会沟通好国内国外段的运费是谁给谁出,这里就涉及到一套海运术语。
之后慢慢说,国际物流进出这一套流程有些复杂,但是经过自身的学习拆解之后又会觉得自己好屌啊,这么复杂我都学会了(喂
以后慢慢再说!!对于国际物流实际操作以及概念上有疑问可以问我!!在我理解的范围内都会回复得
分享国际物流方面工作的感受,想到哪里写到哪里,逻辑很乱慎点。(持续更新)
我之前干的公司是大型日企。
公司属于中介统合类型公司。
主要的业务类型一个是跨境物流运输,一个是仓储类业务。
我负责的主要是海运跨境业务,我的工作内容主要是负责公司既存客户的业务维护,报价单更新,制作新客户的报价单、询价、以及既存业务的跟进等。
接下来详细说明一下我具体要干什么。
既存客户是指我司的长期合作的客户。因为我司在当地已经发展了很多年了,所以还是有不少长期的客户群。
我们部门每个人会分配到20个左右的既存客户。
我们需要每个月按照公司内部提供的各种物流成本来制作长期客户的报价单。
这个报价单简单来说就是国际物流运费。
我司属于在物流流程的层级上属于乙方,可以说我司就是一个物流中介,底下统合了一堆当地的供应商。
我司的优势在于有自有仓库,而且对于供应商的管理比较好,事故比较少,除此之外没有什么有优点了。
我司其实就是一个中介,只是管理ok,因为我们没有实际的车队以及报关公司,全是外包,费用一手套一手,所以给客户报价的费用也会高很多。
在《妈的多重宇宙》我就惊叹过台湾人的鬼才译名,今天又看到 English Vinglish,中国人中规中矩翻译成“印式英语”,而台湾人翻成《救救菜英文》。不光是搞笑,文艺片、恐怖片都各有其特点,“扭曲的家”翻译成《邪门》,Men 翻译成《们》,用一个和英文谐音的汉字直译还意译了出来。
语言就是创造,谁能在当下自由并出色地表达,谁就拥有它。我的意思是,或许要渐渐接受一个事实,中国将不再拥有“汉语”的全部意义,也不再是“汉语”的中心。
就和网友转发越南灯节庆典视频,说自己的故乡在自己从未去过的地方一样,越南人能将这种文化表现得如此美丽而令人震荡,这种文化就必定为他们所拥有。
而中国人不断强调别人是文化小偷、谁谁谁辱华,不断霸占,恐怕也是出于这样的恐惧。像某种前朝遗孤,不小心活到今天,面对空荡的新世界感到无所适从。
好崩溃
@chocopaw 太懂了!!!做梦都想要一台好的打印机呜呜呜。
社畜自用自嗨账号,
废话很多,而且经常打错字。
ACG同人女,B级美食家。
日常吐槽工作生活,
业余时间画同人本打游戏做手工。
不想在网络上交流任何有关男权女权的问题,
问就是我喜欢的是纸片人,他们没有人权!
私人嘟文全部仅关注可见,UN FO随意。
如果是互关取关请双,个人不太能接受单向。
*此账号不会发布/转发任何政治相关信息。