尼玛,拉里卡完全是我们心目中更好版本的玛恩纳,除了性格之外连性别都更完美(……)

提名本作中文版截止目前最离谱的台词(英文版的桂冠当之无愧由detective downs is going up摘得)

显示全部对话

老头咻一下站起来突然变得巨大只还是挺谐的,感觉能在拉里卡准备冲上去给别人一脚的时候把她拎起来

显示全部对话

翻到这里的时候,原文是it was time to bust down the door with a well-placed --
我:锁啊,考虑到她在本篇里一脚给无辜路人踹下车,她这里也是想用踢的吧
锁:yeah
我:OK

显示全部对话

本来其实没惦记但是谜之声狂讲一番tads估计是在捏他神秘博士(虽然后来他推翻了自己),于是忍不住去问了锁先生,给锁先生搞沉默了。只能说谜叔你别太爱了怎么在这里过度解读阿锁啊!

偷一下网友的截图
我人生中最后悔的事情莫过于在翻译这段话时用力过猛,明明是想昭显这种写法有多离谱,然后借角色之口嘲笑两句好老套好肉麻写得好烂,结果一群人搁那狂刷“好美的句子!”我差点一口气没上来,太懂普罗大众对“好文笔”的定义难道是我的错吗!

我:感觉我们在她眼里是讨人厌的臭情侣
命:可不是嘛*分享截图*

显示全部对话
显示更早内容
Monado

Monado 是一个以任天堂为主、面向全平台游戏的、非营利性的中文向社区。在这里,你可以畅所欲言一切和游戏有关的东西,包括但不限于游戏日常、心得、感想、同人等;当然,吐槽自己的生活也完全没有问题。请在遵守所在国家或者地区法律法规的前提下自由的使用。