玩我愛玩的,我超強
像dmmd,可能因為是n+c少有的主角第一人稱,加上蒼葉那個比較柔和的性格,所以心理描寫寫起來的時候會讓我覺得講得有點多了,但是sldm實現了由減法做加法……淵娘進步真的超級大
sldm真的是一個很耐吃的遊戲,都打了幾週目九個月過去了我們打完之後還有那麼多能品的(…)當然不是說淵娘就表達了這些而是這個氛圍……感覺還可以容納很多很多……
然後是基於這個觀點上的過激發言 显示更多
所以在n+c遊戲裡搞主角毒唯操作一天到晚只會罵攻略角色不對胃口配不上主角的都會被我在心裡賽博暗殺
其實我一直覺得n+c的遊戲裡過激描寫只是蔥花香菜辣椒沙茶醬之類用來調味的東西,喜歡的話很喜歡,不喜歡的話就很不喜歡,肉也確實是吃得很爽很開心但能讓人覺得倍感充實的主食始終是心和心接近的方式……再複讀我自己:虛淵玄到底是不是愛的戰士我不知道反正淵井鏑一定是……!
@MIGATSUGILI 俺們n+c是這樣的.jpg
看看官中修圖狗狗 好可怕
我看到把てめぇ翻譯成你丫就會……會忍耐
憤怒的小鳥
親屬特權之連環call
お前のばあさん倒也不至於翻成你家老太婆……?顯得命苦叔好沒禮貌噢(有點小劇透)
@myk 代理是jast,應該按美國那邊走了……?
官中CG的馬賽克真的沒了……?
@lmilmi 太純血了【x
這個翻譯真的跟淵娘文風完全不是一個路子的,淵娘喜歡用簡單但是曖昧委婉的表達但是官中翻譯不知道為什麼給我一種耿直老哥侃大山感
開天眼和哈哈哈哈哈哈哈哈哈或(原文是直感的に)
@MIGATSUGILI 這裡孩子還沒出過島見過世面,算了【嘆氣
@pokalo 還好有語音【擦汗
@midX 正式標題在窗口框的左上角,是BL向的R18文字ADV遊戲
示しがつかない真的可以意譯成這樣嗎我不是很懂誒
@pokalo 還有這種光這麼看還以為是雀哥說的文面
Monado 是一个以任天堂为主、面向全平台游戏的、非营利性的中文向社区。在这里,你可以畅所欲言一切和游戏有关的东西,包括但不限于游戏日常、心得、感想、同人等;当然,吐槽自己的生活也完全没有问题。请在遵守所在国家或者地区法律法规的前提下自由的使用。 镜像加速节点: monado.ren