@violakamome 朱生豪最怨念的就是把所有黄色笑话都删了,(我)太不能忍这个了……
@aglarien 我甚至有想拿着皇莎注释本去对对看……原来全删了啊。不过印象里绿帽笑话都在哦(
@violakamome ()cuckold笑话永流传……
@aglarien 濑户宏写过《中国的莎士比亚》,他讲长时间以来不论老中的译文品味如何随着政治立场如何摇摆,总是把莎当作文学经典来对待。穷则反抗封建富则人性本真(?),但是无论如何都是好东西。
所以是不是因为朱译比较洁本……(濑户宏那本书我还没细看)
@violakamome @aglarien 哇…不好意思打扰了,请问这本有中译或者英译本吗,这个描述让人很好奇hhh(而且从杨周翰的研究来看确实是这样,虽然感觉他的研究译介作用更大来着hhh
@violakamome @aglarien 原来如此😢感谢回复…!