在中文的农耕文明背景下,形容一件事已经无可挽回,不能再改变了的俗语是“生米煮成熟饭”,而英国,因为是个岛国,更注重海洋文化的背景,在英语里,同样的意思表达方法就变成了“that ship has sailed “。
又想起不知道之前在哪里看过,说在蒙古语里,表达“好事多磨”“ Good things come to those who wait.”的俗语是“角长在耳朵后”,因为在羊咩咩们的生长过程中,是先长出柔软的耳朵的,然后才会长出坚硬的角,所以“角长在耳朵后”就用来表达好的、坚固的事情要等更久才会发生。
感觉真的好有意思啊,这种俗语里所包涵的小事儿完全是农耕文明或者海洋文明的盲点,却对于游牧民族来说是生活日常。
隨堂測驗(不,但真的是課堂上的quiz),以下何者是京都人真的想讓你喝咖啡的發言呢?
A 請問您要來杯咖啡嗎(コーヒー飲まはりますか)
B 喝咖啡可以嗎(コーヒーでよろしい)
C 別急著走請喝杯咖啡吧(そない急かんでも、コーヒーなど一杯あがっておいきやす)
D 渴了吧,要來杯咖啡嗎(喉渇きましたね。コーヒーでもどないです)
——
正解:B
A和要來碗茶泡飯嗎一樣的語感
C我很急你能不能快回去
D你廢話怎麼那麼多
@Seekers 最近也在玩,好上头
FILE38 伊势人鱼物语
@Seekers 好玩吗
粤语歌
@Dionysuspirium
经典:
许美静『倾城』,邓丽君『漫步人生路』,陈小春『相依为命』,张学友『有病伸吟』『有个人』『壮志骄阳』,关淑怡『地老天荒』,陈奕迅『落花流水』『于心有愧』『苦瓜』『约定』,twins『下一站天后』,林子祥『敢爱敢做』『分分钟需要你』,杨千嬅『稀客』『少女的祈祷』,容祖儿『心淡』『我的骄傲』,beyond『不再犹豫』『情人』,谭咏麟『我的生命我的爱』『朋友』『讲不出再见』,王菲『梦中人』,卫兰『就算世界无童话』『街灯晚餐』,郑秀文『萨拉热窝的罗密欧与朱丽叶』,侧田『好人』『三岁或八十』,郑中基『伤心的小鹦鹉』『三生有幸』『无赖』,谢安琪『喜帖街』『钟无艳』,梁汉文『七友』,李克勤『月半小夜曲』,陈柏宇『你瞒我瞒』,古巨基『必杀技』『爱与诚』
要找经典,你也可以从古巨基的歌曲串烧『劲歌金曲』里去找
较小众:
薛凯琪『奇洛李维斯回信』,Kiri T『伤心的时候别说话』『有些话要用英文说』『蓝剔未必是坏习惯』,树莉莉『油尖旺金毛玲』,谢安琪『其实寂寞』
@aapa 生日快乐🍨
昨晚跟朋友玩这个谜题,最后复盘聊起来突然自己觉得很难绷,因为意识到自己写完信从来不好好把信给收信人。
之前给友人生日礼物的信是对半撕开,只寄给他上半部分。
再之前给学弟学妹毕业礼物里的信是藏在录音机芯里的,平常用的时候最多给它充电,谁会想到要拿它连接电脑看里面的文件呢?(不过翻出了当时的图还是有点得意的)
而这次也有点离谱,玩家解完谜题后,得额外去填写一个问卷,才能看到被隐藏起来的信,而且信有两封,分别写给主播和粉丝,粉丝那个比较容易出现,但是主播这个还得正确输入主播名字才能看到。
感觉自己有点毛病……
@shanyin002 完了,我有阅读障碍了,我粗看以为在说头像,但细看头像也不是剩最后一个人的三个救生圈……
@shanyin002 午休的时候看到这个真的差点笑出高压锅气阀放气声
@shanyin002 话说我其实类比小说版『都市传说解体中心』好像不对,因为『都市传说解体中心』好像是真的有小说版,集英社已经出了这个ip系列各种其他载体的作品了。所以应该是类似电子游戏『都市传说解体中心』结构的小说。
手癌达人,经常发嗼帖后发现错字,删除编辑重新发送。龟速探索游戏中,杂食类废物,提不起劲创作,所以很多坑