打了每日(轻度)+每日(重度)+初音未来的消失。
中午回家打了一次轻度,晚上回家打了一次重度(是的它的每日原来是可以反复挑战的!)。
这么一来三种难度的每日锻炼就都打过了,体感上轻度只是热身,中度有出一点点汗,重度是暴汗。后者锻炼效果应该最好但是也最累。
今天解锁了最后两首V家的歌——《初音未来的消失》和《被生命所厌恶》,最直观的感想是手要脱臼了。
特别是消失,从中途开始我就一边打一边哀嚎“这铺面是认真的吗?”“暴走P你是真不做人啊!”
打完后初音比着“我怀疑你这里有点问题”的手势在“啊咧咧”,嘲讽拉满了。
顺便今天体重达标了,并不是体重有减少,而是我发现了大清早空腹光着膀子上秤的话体重会比晚上吃完饭回来还穿着厚厚的衣服轻2公斤。
打了每日+少女Ray。
总觉得中度的每日训练出来后拳击数卡在900多有点不上不下,就补了一首凑到了1000以上。
感觉可以直接选重度训练,这样应该能加一两首,就不用为了拳击数额外再补了。
顺便买了初音的新衣服!看起来好健康真不错,最后一套好像比较难解锁,可能是要解锁所有跟初音相关的成就才可以购买?成就解锁率现在才33%,慢慢来吧!
以及打了几天后发现下潜动作很伤膝盖,骨头捏起来有点痛。赶紧去设置里将下潜躲避这个动作踢出了每日锻炼菜单中。
(顺便去看了一下1代,是没有BAN动作这些设置的,这么看起来这个系统还是有在进步,变得越来越人性化了)
-ACG汉化组xAdvance汉化组xMonado汉化组- 《勇者斗恶龙VII 伊甸的战士们》汉化修正版发布!
【汉化感想】
自由:
这个坑开坑起因是我自己在重温dq系列的时候,偶然在A组群里吐槽提了7代有各种错字错译,甚至还有一直让我不能忍的将“老乐师”错字成“老乐视”的问题,不过由于我也不懂3ds破解,修不了,不过幸运的是得到了破解洗涤子大佬支持,所以就开始导出文本进行修正,也算是就这么开坑了。
dq7的文本量实在太大,我自己逐条排查了一年左右,后续测试通关也耗了一百多小时,最后修改了6k+处的问题,目前算是基本完善。赶在3ds断网前发布这个版本,希望各位可以赶个联网的尾巴下载交换石板,也算是能体验全dq7的要素,暂时还是可以下载配信石板的,各位赶一赶还是可以的。
最后感谢破解大佬洗涤子,一次次不停的导入以及一次次对程序字库上的研究,包括缺字的字模都是大佬自己画出来的;还有对错译和拿不准的文本进行研究重翻,对修正给予了很大支持的金帝跟cfsoso,金帝老师更是把dq7的几十句冷笑话重新做了一遍;月半木卯的测试也是非常仔细,多次进行重玩,这个版本能出离不开大家的支持。
后续dq吧吧主heroring和dq吧吧友william会支援进行怪物名称的优化,目前为止也修了一部分怪物名称,应该还会出最后的版本,目前发布初版是为了赶在3ds断网之前,大伙可以先玩着,如果各位玩的时候遇到文本性的bug,比如错字漏字之类的都可以进行反馈,后续的版本会修正。
洗涤子:
DQ7何尝不是一款绿帽勇者游戏呢?我居然已经汉化三个绿帽勇者游戏了,甚至还有几个绿帽勇者的坑,我是什么绿帽勇者专业户吗!顺便,汉化DQ7的期间我在高强度玩FF14。DQ、FF两开花又何尝不是一种SE专业户()
本作程序内部有混乱的UTF-8、UTF-16LE、Shitft-JIS三重文本编码,但很幸运要处理的文本都是UTF-8编码,甚至是明文控制符,因此只需处理二进制文件结构即可实现导出导入;需要处理的一些纹理也是之前破解MM3D遇见过的3DS GPU纹理(Z-Order像素排序的tile纹理)。所以对我来说本作是一个非常好的3DS汉化练习作,对3DS平台的汉化工作流有了一定经验,不知道下一个3DS坑会是什么呢?
最后感谢自由老师对本项目的贡献,一个人排查如此巨量的文本并对接汉化人员非常不容易,这是对DQ系列有足够的热情才能完成的。自从接触汉化,我就有着修正并官译化塞尔达全系列汉化的梦想,但无奈空有破解技术与热情却不会日语,不知道我是否能遇到这样热爱塞尔达系列的日翻呢?
金帝:
继上次3ds版dq123汉化完成后,这次很感谢被自由大佬邀请,一起重翻dq7,虽然我只负责了冷笑话和部分文稿的修正,不过冷笑话改的很有dq味,非常感谢大家游玩。
月半木卯:
庆祝发布~说是测试其实就是满地图找人说话,还不敢说全部都测到了,越想越觉得自己做的好少~非常感谢破解和翻译大佬的辛勤付出。
【项目说明】
本修正版基于ACG汉化组于2016年发布的汉化版本,经原破解与原翻译授权进行了修改。修正了错字错译,补充漏译的文本,并对一部分文本进行了重译与润色,咒文尽量与官中对齐,最终修改了超过6500行文本。希望大伙玩的开心。
【人员名单 】
[ACG汉化组]
(原汉化版)
破解:enler
翻译:Our Story℃
校对:初堂、狐狐
美工:狐狐
测试:Our Story℃、宣
[Advance汉化组&Monado汉化组]
(汉化修正版)
策划:自由
破解:洗涤子
文本修正:自由
翻译顾问:金帝、cfsoso
测试:自由、月半木卯
【运行情况】
实机上体验最佳的汉化方式为安装汉化修正版本体与汉化修正版V1.1更新补丁,不使用Luma3DS补丁。
总之,详见下载链接内的相关说明。
【补丁下载】
Github: https://github.com/chasedream1129/dq7crt_CHSfix
哔哩哔哩: https://www.bilibili.com/video/BV1qK42147AN
【相关链接】
发布主页: https://chasedre.am/2024-03-07-dq7-3ds-chs-fix
百度贴吧: https://tieba.baidu.com/p/8925176635
玩游戏的时候会变成话唠。
个人资料横幅是现在主要玩的游戏。