如龙0串!
@dawningli 听说了,阿门【
如龙0串!
当然这种公式技巧让角色塑造好了但是最后能不能到一定的高度深度还要看后面怎么铺排。但话又说回来如龙这种打架为主的游戏剧本这样已经很差不多了。后续肯定还会再揭露一下人物深层动机,很容易想象会写得很不错而且会让人嗷嗷叫
如龙0串!
到了第三章,辣个男人出场了
如龙0就有意识去塑造人物了,比起一条肠子通到底的如龙极要有技巧不少,虽然这种技巧也都是常见公式,但是的确好用
立华关灯(?)那边演出很好,以及立华我觉得长得有点像荒木所以脑子里一直觉得这是半个乐子人【
真岛出场就很公式,但是顶不住好用【第二次 跟如龙极那种直接放情节的做法不同,这一大段很明显就是重点给人物做铺垫顺便交代下背景了,感觉就是终于来了个习惯写剧本的人了
@dawningli 你这人怎么回事啊!
@dawningli 那先搞,虽然可能手上还有如龙0
sldm剧透
@CLane 就……如果日文(包括民间汉化),这里感觉会注意“道具”和“被蹂躏得乱七八糟”
英文的话throw away会感觉更像接续前文的fucktoy,所以看下来会觉得反而是前半句更抢眼
但我是个中文母语使用者啊我在这分析什么日文和英文【。
sldm剧透
@CLane 是,不过按照dmmd英中的经验,感觉在英译正常的文意扭曲范围内【。
sldm剧透
@CLane 我忘了日语原文是不是同一个……
@CLane 大声骂!【等等
@CLane 其实我之前就在推上看过洋妞截图的一点翻译……当时就跟歪歪说无法理解这个翻译
不过当时主要是过于直接这方面的,例如“道具”和“fucktoy”的表意我感觉还是不同的,前者强调跟人相反,后者是fuck【
当然啦因为英文和日语表达习惯的区别,我觉得这边要一个个纠结也很难为翻译
人称我就真的不懂了,英语又不是没有第三人称的小说什么的
@CLane 有可能……例如开场towa出去散步那边
如果用第三人称其实是带有“客观描述”的含义在的,更多的是给角色建立框架,towa对暴力的看法是这个,对性的看法是这样,概括一下towa的基本形象
如果用第一人称的话这些就全都是towa自己说的话,而一般除了叙诡第一人称旁白读者都默认是不会撒谎的。这样一来就从“旁观看towa的心理而towa自己可能还有保留”变成了“towa就是这么想的”
但是sldm很好吃的地方之一就是towa有时候你是只知道他思考的大方向不知道他很明确在想什么的,有时候他自己也不知道,玩家是按照四条线的顺序一点一点去了解towa的,所以第一人称会很别扭
加上英文说话相对是比较直接确定的,模糊和迂回的空间比较少,很可惜的是模棱两可、不定义正是渊娘文本和塑造角色的可取之处……
@CLane 不过如果是那样可以补第三人称主语啊……
RPG永久回血存档点
AVG永久N+C沼泽地图